Prohledej blog / Search this blog

10/31/2009

Upíří deníky (The Vampire Diaries)

Ve čtvrtek jsem náhodou zhlédla v Luxoru reklamu na Upíří deníky. Okamžitě jsem se rozběhla je v komplexu shánět a světe div se, opravdu jsem je nalezla! Vyšly u nás totiž už 16.10.2009.

Stmívání (Twilight) sága je skvělá a já se dovoluji řadit mezi její nejvěrnější fanoušky, ale masivní reklamní kampaně, které poslední dobou předvádí média po celém světě, jsou i na mě už trošku moc. Všechno zlé je ale k něčemu dobré. Právě překlad Upířích deníků do češtiny je výsledkem tzv. "Twilight mánie," protože světem se začala šířit i nezadržitelná "žízeň" po další upíří literatuře, čehož samozřejmě využilo i české nakladatelství Fragment a "kuje" železo dokud je žhavé.

Všichni fanoušci Stmívání (Twilightu) po nich určitě vděčně hrábnou, o tom není pochyb, ale otázkou zůstává, zda Upíří deníky skutečně naplní jejich očekávání. Obě knižní série spojuje milostná zápletka, kdy se smrtelnice zamiluje do upíra, ale charakter hlavních hrdinek se neshoduje. Knihy se také liší literárním stylem, což je zřejmě i důvodem, proč mělo Stmívání (Twilight) spisovatelky Stephenie Meyerové, které bylo publikováno později, o tolik větší úspěch než zmíněné Vampire Diaries (Upíří deníky) L. J. Smithové.

Četla jsem celou sérii Stmívání (Twlight) a nyní jsem dočetla první díl Upířích deníků (Vampire Diaries) s názvem Probuzení (Awakening). A už od první stránky jsem postrádala styl Stephenie Meyerové. L.J. Smithová sice píše dobře, ale já měla pocit, že tomu něco chybí. Ano, po chvíli jsem si uvědomila, že je to popis nitra hlavní hrdinky, tedy to, co prožívá a jakým způsobem to prožívá. V případě Meyerové jsem měla jasný pocit, že já jsem se ztotožnila s Bellou Swanovou a že všechno, co prožívá ona, prožívám i já. Toto bohužel nemohu říci o hlavní hrdince z Upířích deníků - Eleně Gilbertové. Na rozdíl od Belly není totiž nesebevědomá a normální, ale je pohledná, ví o tom a její sebevědomí je téměř k neuvěření. Elena je dokonalá a sexy v každém směru, ale to, co prožívá uvnitř je vzdálené, nejasné a neosobní. Po celý čas, kdy jsem tuto knihu četla, jsem jasně rozeznávala hranici mezi mnou a hlavní hrdinkou - já jsem tady, ona je tam a to, co se právě odehrává, není skutečné. Tato hranice mezi fikcí a realitou se u Stephenie Meyerové dokonale smazavá. Její psaní vtáhne čtenáře do děje s takovou opravdovostí, že přestává rozlišovat mezi fikcí a realitou, toho se ale v Upířích denících nedočkáte.

Představitelé hlavních hrdinů ze stejnojmenného tv seriálu

L.J. Smithová vytvořila upířího hrdinu - Stefana Salvatora, pohledného mladíka z Itálie, který přijíždí do Fell´s Church, aby se zde pokusil žít "normálním" životem a zapomenul na minulost. Jeho tužby nejsou vyplněny, jakmile totiž spatří Elenu, jeho dávné bolestné vzpomínky procitají. Začíná se odvíjet příběh, kdy je Elena novým spolužákem tak fascinována, že se jej rozhodne za každou cenu získat. Bez mrknutí oka nechává plavat svého přítele Matta Honeycutta a snaží se sbalit Stefana. To se jí samozřejmě nedaří. Stefan ji zarytě ignoruje . Elana je zmatená a frustrovaná, neboť s každým Stefanovým odmítnutím upadá její pověst "lamačky klučičích srdcí," proto se snaží vymyslet plán, jak si vynutit Stefanovu pozornost... Samozřejmě, že neví, že ten krásný kluk s dokonalým pozadím a špičkovým bourákem je upír na dietě, který se snaží udržet svou žízeň na uzdě, aby se na ni nevrhl a neprokousl jí hrdlo.

Občas se v dějové smyčce malinko ztrácím, protože autorka kombinuje Stefanův svět s jeho retrospektivními vzpomínkami na minulost, kde hraje důležitou roli jistá Katherine. Ne náhodou je jí Elena Gilbertová podobná. Tato jednoduchá zápletka je totiž kostrou celého příběhu. Ke konci se objevuje Stefanův starší bratr Damon Salvatore, který se na začátku knihy objevuje jako černý havran a občas taky vystupuje ve Stefanových vzpomínkách. V lidské podobě ho ale autorka představí až v polovině knihy. Damon, vnáší do příběhu nový vítr, je sexy a není tak upejpavý jako jeho bratr Stefan, který je pro něj jen slabochem neschopným využít všeho, co mu upíří prokletí skýtá. Vnímavějšímu čtenáři bude předem jasné, kam se bude děj ubírat dál. Mezi bratry vzniká spor, který započal kvůli Katherine, a nyní pokračuje s Elenou...

Dle mého názoru jedna z lepších upířích ság, ale ve srovnání se Stmíváním (Twilightem) je to jen chabá náhražka, zrovna tak jako Upíří akademie. Stephenie Meyerová totiž rozehrává vnitřní city svých hrdinů ve zcela novém rozměru, který bude pro ostatní spisovatele velmi obtížně překonatelným oříškem.

Upíří tématika poslední dobou táhne i v TV, takže není divu, že v Americe už podle knižní předlohy Upířích deníků běží i stejnojmenný seriál. U nás jej bohužel ještě žádná stanice nevysílá a není vůbec jisté, zda-li se ho v dohledné době dočkáme. Můžete si však Upíří deníky stáhnout anebo se na ně podívat online:)

Zdroj informací: Internet
Zdroj videa: Youtube.com
Zdroj obrázků: Internet
Autorka recenze: Phar.Lap

10/28/2009

Nejnovější foto z Melbourne (srpen 2009)


Netřeba dlouhých komentářů. Facebook není jen otravná sociální síť, kde je poslední dobou navařejnej kdekdo, ale především studnice a zdroj kamarádství, které byste jinak nemohli anebo jen těžko navazovali. I já jsem se jeho prostřednitvím seznámila s dívkou, která sdílí mé sympatie pro Phar Lapa. Na rozdíl ode mne však má tu výhodu, že se na něj může zajít kdykoli podívat, je totiž přímo z Melbourne v Austrálii. Byla však tak laskavá a zaslala nám Evropanům sérii jeho aktuálních fotek ze srpna 2009, abychom se i my, fanoušci z ČR, mohli pokochat a předsvědčit se, že šampión lidských srdcí opravdu neztratil nic ze svého lesku...

Zdroj: Phar Lap (Facebook)

10/27/2009

"Sny v ohni" pro Towering Inferna


Jak nejlépe vzdát poctu koni, jenž propůjčil filmovému štábu své fyzické tělo a rovněž dokázal přivést zpět k životu duši dostihové legendy? Právě díky Towering Infernovi mohl totiž Phar Lap znovu rozzářit oči diváků všech věkových kategorií po celém světě, když se na filmovém plátně rozeběhl vstříc svým vítězstvím... Ztvárněním Phar Lapa se Towering Inferno jednoznačně a zcela nesmazatelně zapsal do našich srdcí. Vzpomínáme...a nikdy nezapomeneme na obrovitého ryzáka se stejně velkým srdcem.


Při problémech s přehrávaním videa prosím klikně sem.

You are my waking dream
(Jsi můj probouzející se sen)
You´re all that´s real to me
(Všechno, co je reálné)
You are the magic in the world I see
(Jsi kouzlo ve světě, které vidím)

You are the prayer I sing
(Jsi modlitba, kterou zpívám)
You brought me to my knees
(Kvůli tobě padám na kolena)
You are the faith that made me believe
(Jsi víra, v kterou věřím)

Dreams on Fire
(Sny v ohni)
Higher and Higher
(Výš a výš)
Passions burning bright on the pyre
(Touhy jasně hoří na hranici)
One spark forever yours
(Jediná jiskra bude naše, navždy )
Give me all your heart
(Dej mi své srdce)
Dreams on Fire
(Sny v ohni)
Higher and Higher
(Výš a výš)

You are my ocean waves
(Jsi mé moře vln)
You are my thought each day
(Jsi myšlenka, kterou mám každý den)
You are the laughter from childhood games
(Jsi smích z dětských her)

You are the spark of dawn
(Jsi jiskra za úsvitu)
You are where I belong
(Jsi tam, kam patřím i já)
You are the ache I feel in every song
(Jsi bolest, kterou cítím v každé písni)

Dreams on Fire
(Sny v ohni)
Higher and Higher
(Výš a výš)
Passions burning bright on the pyre
(Touha hoří jasně na hranici)
One spark forever yours
(Jediná jiskra je navždy naše)
Give me all your heart
(Dej mi své srdce)
Dreams on Fire
(Sny v ohni)
Higher and Higher
(Výš a výš)

Zdroj videa: Youtube.com
Zdroj písně: Internet

Překlad: Phar.Lap

10/26/2009

Chcete-li plakat, plačte s Milionářem z chatrče


O snímku Milionář z chatrče (Slumdog Millionaire) jsem ve svém okolí slýchala mluvit často, ale jelikož patřím k lidem, kteří si filmy vybírají taky podle názvu, nějak mě míjel. Jeho název ve mně totiž evokoval představu, že nějaký americký bezdomovec a flákač se prostě bude vydávat za milionáře nebo tak něco. Takže jsem si tento kinematografický klenot vzdorovitě nechávala proklouzávát mezi prsty jako zrnka plážového písku. Přiznávám na rovinu, že docela dlouhou dobu. Nakonec jsem k němu byla "dotažena" a to poté, co jsem ve škole uslyšela větu: "Na ten film se musíte podívat, jinak u mne budete mít velké, nesmazatelné mínus." Velké mínus jsem mít něchtěla a tak mi nezbylo než se na Milionáře z chatrče podívat a...

Málokterý film mě dokáže chytit za srdce hned od počátku, ale snímek režiséra Dannyho Boyla (Trainspotting, Sunshine) je rozhodně jedním z nich. Od začátku až do konce jej totiž budete sledovat se zatajeným dechem a nebudete si chtít nechat ujít ani jedinou sekvenci - vaše emoce budou balancovat kdesi na hraně, do očí se Vám budou hrnout slzy a v duši budete soucítit s hlavním hrdinou - Jamalem Malikem (Dev Patel), který dokáže nemožné. Chudý Ind bez základního vzdělání se totiž jakousi souhrou náhod dostane do Indické soutěže Chcete být milionářem a ačkoliv nemá žádné vysoké ambice ani předpoklady, vyhraje 20 miliónů rupií. Režisér velmi mistrně ukazuje hru osudu, která Jamala přivedla až do křesla soutěžícího v populární soutěži a při tom velmi nezkresleně divákovi ukazuje lesk a bídu reálného života v Indii.

Jamal se ovšem svými znalostmi zcela vymyká profilu, který si o něm utvořil moderátor pořadu a který se snažil podstrčit i divákům soutěže. Zpočátku se nesmírně baví, že nosič čajů exceluje, neboť to přisuzuje štěstí, ale když Jamal pokračuje a jeho výhra začíná dosahovat astronomické částky, snaží se ho zastrašit a doporučuje mu, aby vzal co vyhrál a vypařil se. Jamal se však nenechá zastrašit, protože má jediný cíl - získat svou osudovou životní lásku Laticu, jedinou ženu, o které celý život snil a se kterou vyrůstal než je osud od sebe odtrhl. Jejich sny však přetrvaly a Jamal stále hledal svou spřízněnou duši. Jejich příběh je tak "neskutečně skutečný" obklopený nemilosrdnými předsudky indického světa, s jeho kastami, kde chudí lidé mají být chudí a bohatí je mohou beztrestně využívat a jednat s nimi jako s podřadnými bytostmi. Svým narozením předem odsouzeni k životu v chudobě, bez jistot, hmotných statků, i přesto se dokáží tito chudáci ze života upřímně radovat, což je pro mě srdcervoucí, i když se říká, že "chudoba cti netratí." Tento silný emotivní příběh uchvacuje svou jedinečností spojenou s opravdovostí všech okamžiků a vysílá poselství o tom, že láska dokáže opravdu velké věci, pokud je však hluboká, ryzí a nesobecká.


Filmové výkony i režie byly diváky také náležitě oceněny, neboť Milionář z chatrče získal celkem 8 Oscarů: za scénář, kameru střih, hudbu, píseň, zvuk, a režii. Neunikla ani cena za nejlepší film. Na film s rozpočtem pouhých 15 milionů dolarů je to víc než jen slušný výkon.

Jamal Malik: Věděl jsem, že se budeš dívat.
Latika: Myslela jsem si, že spolu budeme až po smrti.
Jamal Malik: Tohle je náš osud…


Použita píseň Jai Ho

Soundtrack

Milionář z chatrče soundtrack - obal

Skladatel: A.R. Rahman
Dirigent: A.R. Rahman
Další autoři: Various Artists
Datum vydání: 23.12.2008
Vydavatel: Interscope Records

Ocenění
2009 - Academy Awards, USA - vítěz (nejlepší hudba)
2009 - Academy Awards, USA - vítěz (nejlepší píseň - "Jai Ho")
2009 - Academy Awards, USA - vítěz (nejlepší píseň - "O Saya")
2009 - BAFTA Awards - vítěz (nejlepší hudba)
2008 - Black Reel Awards - nominace (nejlepší soundtrack)
2009 - Broadcast Film Critics Association Awards - vítěz (nejlepší skladatel)
2009 - Broadcast Film Critics Association Awards - nominace (nejlepší píseň - "Jai Ho")
2008 - Chicago Film Critics Association Awards - nominace (nejlepší score)
2009 - Golden Globes, USA - vítěz (nejlepší score)
2009 - MTV Movie Awards - nominace (nejlepší filmová píseň - "Jai Ho")
2008 - San Diego Film Critics Society Awards - vítěz (nejlepší score)
2008 - Satellite Awards - nominace (nejlepší score)
2008 - Satellite Awards - nominace (nejlepší píseň - "Jaiho")

Zdroj informací:Internet,
Recenze: Phar.Lap,
Clip made by:Phar.Lap

10/21/2009

Inspirace má jméno Phar Lap


Další skvělý obrázek do galerie Phar Lapa zaslala jeho fanynka Mirka a já jej zde s radostí publikuji.

I ostatní fanoušci mohou prostřednictvím této sekce publikovat své výtvory.


Copyright: Mirka

Phar Lap aneb "Worlds Apart od dua Veronicas"


Tahle úžasná písnička mě inspirovala k vytvoření následujícího videa. Pozn. jsem si vědoma špatné gramatické vazby "in loving memory TO Phar Lap, " ale prostě se mi nechtělo to videjko předělávat, takže angličtináři nenadávejte, i Phar.Lap se občas utne...



I'm gonna hold you for the last time
(Ještě naposledy si tě uchovám)
I'm gonna cry but afraid not to let it show
(budu plakat, ale nebudu se bát ukázat, že)
This is the hardest way to say goodbye
(tohle je ta nejtěžší cesta jak dát sbohem)
'Cause as you walk away I'm feeling so alone
(tys odešel a já jsem zůstal sám)
I don't understand
(nerozumím tomu)
You had to leave and I'm not part of your plan
(musel jsi odejít, ale nemohl jsem jít s tebou)
We both agreed but now I regret
(souhlasili jsme s tím, ale já nyní lituji)
There are so many things I should have said
(je tolik věcí, které jsem měl říct)

But now I've let you go
(ale nechávám tě jít)
I'm holding back the tears
(zadržuji slzy)
I'm here alone
(jsem sám)
Forgetting all the years
(zapomínám na všechny ty roky)
And now there's nothing I can do to bring you back to me
(a nyní neexistuje nic, co by tě přivedlo zpět)
Oh
So we live our different lives
(žijeme rozdílné životy)
It's so hard and there's no
(je to tak těžké vědět, že už)
more you
(více nebudeme ty)
and I
(a já)
but we're worlds apart
(naše světy se rozdělily)

Sometimes it's hard to get to sleep at night
(občas je těžké v noci spát)
Sometimes I think about the way it could've been
(občas přemýšlím o tom, co mohlo být)
I see you everytime I close my eyes
(vidím tě před sebou, kdykoliv jen zavřu oči)
I try to shut you out
(snažím se tě zaplašit)
Instead I let you in
(ale místo toho tě pouštím dál)
I can't pretend
(nemohu předstírat)
I wanted it to end
(že jsem chtěl, aby to skončilo)
For you and me
(pro tebe i pro mě)

But now I've let you go
(ale nechávám tě jít)
I'm holding back the tears
(zadržuji slzy)
I'm here alone
(jsem sám)
Forgetting all the years
(zapomínám všechny ty roky)
And now there's nothing I can do to bring you back to me
(a není nic, co by tě přivedlo zpět)
Oh
So we live our different lives
(žijeme rozdílné životy)
It's so hard and there's no
(je to tak těžké vědět, že už)
more you
(více nebudeme ty)
and I
(a já)
but we're worlds apart
(naše světy se rozdělily)

What I'd give for one more day
(co bych dal za jeden jediný den)
Just to say the things I need to say
(abych mohl říct vše, co bych potřeboval)
If only
(kéž by)
Time was not erase
( čas nebyl smazán)

As you walked away
(když jsi odešel)
I knew I couldn't explain to you
(věděl jsem, že ti nevysvětlím)
And I can't pretend
(nemohu dál předstírat)
I wanted this to end
(chtěl jsem, aby to skončilo)
For you and me
(pro tebe i pro mě)

Zdroj obrázků: Internet

Zdroj videí: australský filmový archiv
Zdroj písně: Internet
Volný překlad: Phar.Lap

10/18/2009

Podlední závod aneb lidská zrůdnost nezná mezí


Tento černo bílý klip je z filmu Plnokrevník (Thoroughbred) z roku 1936 a ukazuje dostihového šampióna Stormalonga v Melbourne Cupu včetně tragických událostí, které následují... kůň se ujímá vedení a je někým z hlediště úmyslně zastřelen, jeho bojovné srdce jej však ještě donese za cílovou pásku. Po proběhnutí cílem však padá mrtev k zemi. Rozhodně jeden z velmi reálných a dojemných filmových snímků...

Mé dojmy po prvním shlédnutí této filmové ukázky v celé její drastické šíři se jen těžko popisují. Pak jsem začala přemýšlet, co asi zabránilo podobným zločincům, aby nezaútočili na ryzáka Phar Lapa během pověstného Melbourne Cupu 1930? I na něho totiž kdosi vystřelil několik dní před závodem se záměrem překazit jeho jisté vítězství... Je s podivem, že se o to nepokusili znovu způsobem, který se objevuje ve snímku Thoroughbred (1936). Kdo jim mohl zabránit, aby na šampióna nezaútočili přímo na dráze a to ve chvíli, kdy se - podobně jako Stormalong - ujal vedení. Snad byli vyděšení policejní eskortou, kdo ví. Je nesmírné štěstí, že se tak nestalo a bestie lidské závisti nezaťala zuby do nevinné oběti tak, jako ve snímku Thoroughbred (1936).


Zdroj: australian screen

10/17/2009

Sam kulturním dědictvím Austrálie jako Phar Lap


Kulturní dědictví ... nejznámnější medvídek koala na světě, Sam, bude vycpána a umístěna v expozici Melbournského muzea, tedy tam, kde už nějaký čas sídlí šampión Phar Lap. Sam zemřela 6.8.2009 a ačkoliv byla její smrt tragédií, stala se rovněž symbolem nových zítřků. Její exponát bude světu navždy připomínat tragické únorové požáry, které zachvátily Austrálii v roce 2009.

Premiér John Brumby potvrdil, že ošetřovatelé Sam nakonec akceptovali nabídku muzea na uvedení koaly do muzejní expozice. Dosud není známo, zda bude Sam přímo umístěna do sekce, kde se nachází Phar Lap, oznámil deník Herald Sun. Pan Brumby nicméně prohlásil, že " Sam nepředstavuje jen příběh koaly postižené katastrofou, je spojena se vzpomínkami a osudy ostatních živých tvorů a lidí, kterých se ničivé požáry dotkly. Bude nám tak navždy připomínat všechny ty nešťastníky, kteří byli bez varování vyhnáni ze svých domovů a stiženi touto pohromou. Stejně tak jako odvahu a nesobecké sebeobětování hasičů i dobrovolníků, kteří nasazovali své životy v ohnivém pekle. Příběh Sam ilustruje bolest a beznaděj, ale také nezdolné odhodlání lidí přežít a přenést se přes toto hrozné období a dál pokračovat v životě."

Sam se stala symbolem naděje uprostřed vyprahlého spáleniště plného popela a žhavých uhlíků poté, co ji kdosi vyfotografoval, jak pije vodu z pet lahve od hasiče Davida Treea.


Dojemný snímek obletěl svět. Získal ocenění CFA a jeho cena se v okamžiku vyšplhala na 500.000 USD. Uvedená částka byla použita na záchranu Sam. Koala se vzpamatovala ze zranění, která utrpěla během požáru, ale byla bohužel už příliš zesláblá na to, aby mohla čelit zákeřným chlamydiím.

Mluvčí Johna Brumbyho infomovala média o tom, že dosud nebyl stanoven způsob preparace Sam. Robin Hirst, ředitel expozic muzea Viktoria se vyjádřil, že pro Sam určitě najde vhodné místo. "Sam je spojena s temnými časy, které nechceme a nesmíme zapomenout."

Zdroj informací: Herald Sun
Zdroj fotografií: Herald Sun

Phar Lap opět s policejní eskortou?


Fontána i podstavec už čekají jen na Phar Lapa

TIMARU - poslední cesta bronzové sochy novozéladského rodáka a šampióna Phar Lapa bude možná potřebovat policejní doprovod jako sám šampión v listopadu 1930 před Melbourne Cupem. Předseda Phar Lapova charitativního fondu, Derek Mayne se obává, že finální zakončení celého projektu bylo natolik zmedializováno, že poslední fázi projektu: cestu sochy z Avondale ležícího poblíž Aucklandu až na Timaru plánovanou na listopad 2009 pronásleduje stín pochybností o bezpečnost tohoto unikátního skvostu. Derek Mayne prohlásil, že " se obává, aby socha nebyla během této cesty záměrně zcizena."

Slavnostní odhalení má být provedeno 25.11.2009 na ulici Phar Lap Raceway poblíž Timaru, která leží velmi blízko místu, kde Phar Lap 4.10.1926 na Seadow Studu poprvé spatřil světlo světa.

Phar Lap v roce 1930

Mezi VIP lidmi, kteří mají společně sochu odkrýt, je např. Lance O’Sullivan, špičkový novozélandský žokej, Sir Patrick Hogan jako zástupce Novozéladského svazu chovatelů plnokrevníka, Hon John Carter, novozélandský dostihový ministr či pan Paul O’Sullivan, velvyslanec Australské ambasády na Novém Zélandu spolu s primátorkou Timaru Janie Annear.

Dva dny oslav plánovaných po odhalení sochy na Timaru budou obsahovat dostihový den na počest Phar Lapa, prezentaci knihy spolu s pamětní věčeří a předávací ceremonii. Socha, která je 3 metry vysoká a 4 metry dlouhá, prochází posledními kosmetickými úpravami a během dvou týdnů bude polita bronzem.

Zdroj informací: infonews.co.nz
Překlad: Phar.Lap
Zdroj obrázků: Phar Lap Charitable Trust

Unikátní dokumenty o Phar Lapovi (1930)


Tento unikátní dokumentární snímek natočený sestrami Mc Donaghanovými (Paulette, Isobel a Phyllis) ukazuje Phar Lapa na dráze i mimo ni. Obsahuje záběry z prostoru stájí, pískoviště s Tommym Woodcockem, záběry z Melbourne Cupu 1930 či Randwick Plate z roku 1930. A na samotném konci tohoto skvostu se můžete pokochat rozhovorem s jeho spolumajitelem a trenérem Harry R. Telfordem a žokejem Jimmem Pikem a to včetně zvukového záznamu jejich skutečných hlasů! Historický dokument byl sestříhán v roce 1931, tedy rok před osudnou tragedií v Agua Caliente 1932.

Produkce: Neville Macken Productions
Režisér: Paulette McDonagh


Zdroj: národní archiv Australie

10/15/2009

Melbourne Cup očima Catherine Ellis


Pokud se v Austrálii chcete bavit o koních, nemůžete začít jinak než u Melbourne Cupu. Ne nadarmo se tomuto okázalému historickému podniku přezdívá "dostih, který zastavuje národ." Samozřejmě se už nesčetněkrát stalo, že jeho konání bylo z mnoha příčin ohroženo. Jednou za to mohla vlna koňské chřipky, která terorizovala plnokrevníky u protinožců, ale z té se nakonec všichni rychle otřepali a Austrálie o svůj dostih nepřišla. Davy se jako obvykle valily uhledně upravenou příjezdovou cestou k zelenému oválu závodiště, aby si vsadily na svého favorita...


Je úplně jedno,zdali nejste koňský fanatik či jste nikdy dostihového koně neviděli, Melbourne Cup Vás zkrátka dostane! Je to jako pohádka. Mávnutím kouzelného proutku (v našem případě praporku startéra) všechno ostatní zmizí a zůstane jen startovní pole odvážných. To všechno a ještě víc je Melbourne Cup. Proč je pro Australany tak populární, zjišťovala Catherine Ellis, reportérka.


CATHERINE ELLIS, REPORTÉRKA: Koně, móda, dobré jídlo, celebrity a oslavy. Každý si jistě najde to své! Téměř 150 let v dešťi, v bouři nebo v horku, se Australané každé první úterý v listopadu schází na závodišti ve Flemingtonu, aby sledovali svůj Melbourne Cup. Sejde se zde kolem 100.000 lidí, ostatní se krčí u televizorů či rádia. Melbourne Cup je dnes již celosvětovou záležitostí, takže i v dalších částech světa zažívají fanoušci dostihového sportu svůj "hej day".

Všechno začalo roku 1861. Kůň jménem Archer, první vítěz Melbourne Cupu, musel nejprve ujít 800 km z rodného města Nowra v Novém jižním Walesu až do Melbourne - a pak ještě odběhnout závod a vyhrát!

Nejslavnějším koněm historie Melbourne Cupu zůstane bezpochyby ryzák Phar Lap, miláček Austrálie. Jeho jméno zní v překladu "Blesk" a právě tak tento hrdina i závodil - jako blesk s nebes. Vyhrál 37 z 51 startů vč. Melbourne Cupu. Phar Lap byl nesmírně oddán svému ošetřovateli Tommymu Woodcockovi. Bez jeho přítomnosti odmítal žrát a nikdy si nevzal krmení od nikoho jiného.
TOMMY WOODCOCK: "Úžasný kůň... chodil za mnou jako pejsek."
Phar Lap uhynul v roce 1932 a mnozí lidé věří, že byl otráven. Jeho ostatky jsou v současnosti umístěny ve 3 různých muzejích. Jeho vypreparovaná kůže je v Melbourne, jeho kostra na Novém Zélandu a srdce v Canbeře.

Makybe Diva, další slavné jméno na listině vítězů, které Austrálie bezmezně uctívá. Není divu, je to totiž jediná klisna, co tento dotih vyhrála hned 3x za sebou v roce 2003, 2004 a 2005! Za své výkony si Makybe Diva vysloužila bronzovou sochu, která byla odhalena v rodném městě jejího majitele Port Lincolnu v Jižní Austrálii.

CATHERINE ELLIS, REPORTÉRKA: Zatímco zprvu byl cenou pro vítěze zlatý pohár a několik tisíc, v současnosti patří Melbourne Cup k nejlépe dotovaným dostihům světa. Cena pro vítěze se totiž postupně vyšplhala někam jinam! Vítěz samozřejmě dostane svůj "zlatý" pohár, ale k tomu inkasuje i pohádkovou sumu v celkové výši 5.000.000 USD! Potomci vítězů Melbourne Cupu mají na trhu plnokrevníků zajištěnu dobrou cenu, která se může vyšplhat až do závratných výšin. Výše zmíněná Makybe Diva přivedla např. na svět hřebečka a za několik málo měsíců se jeho cena vyšplhala na rovných 5.000.000 USD!


Melbourne Cup je rovněž velmi výnosný co se sázení na koně týká, neboť v den jeho konání totiž obyčejně sazí i lidé, kteří tak normálně nečiní! Propuká jakási fanatická sázková horečka - co kdyby se to tentokrát přeci jen povedlo, že?

Není to jen závod, který si každý užívá. Poslední dobou se víc a víc stává i obrovskou kulturní a sociální akcí zvláště pokud se módy týče. Popravdě, některé modely občas vzbudí větší zájem než samotní plnokrevníci na startu. Např. v roce 1965 díky Melbourne Cupu získala světovou publicitu anglická modelka - Jean Shrimptonová, která se mezi diváky objevila ve sněhobílých šatech, které končily nad koleny, což zpočátku vyvolalo mezinárodní šok, ale za pár měsíců se podobná verze mini-sukně rozšířila po celé Austrálii!

V současnosti se mnoho diváků obléká do barev dostihové stáje, které fandí. Starší, usedlejší generace volí formální oblečení, ale někteří vtipálci poskakují v hledišti v podivných kostýmech. Fantazii se prostě meze nekladou... Móda a podivné oblečení patří tak nějak k dostihu. Na konci tohoto význačného dne se totiž volí nejlepší oblek dne a nemyslete si, že jsou to vždy jen dámy, kdo na sebe nakonec strhne všeobecnou pozornost...

Zdroj informací: Internet
Překlad a korektury: Phar.Lap

10/14/2009

Kdo je nejrychlejší?



Akcelerační rychlost - zrychlení

Maximální zrychlení dosahuje chrt v šesti prvních skocích po startu cca 30m - téměř 70km/hod, dalších 250m běží v průměru 20m/s a může udržovat průměrnou rychlost 16,45 metrů za sekundu na 500 metrový závod, která pozvolna klesá na 14,6 metrů za sekundu.

Rychlejší je už jen gepard, běžící až 109 km/h v prvních 3-4 skocích po startu.

Naproti tomu závodní kůň (A 1/1) může dosáhnout nejvyšší rychlosti kolem 49 km/h, což představuje 13,6 metry za sekundu.

Elitní běžec (sprintér) dosahuje max. rychlosti 40km/h, což je okolo 11m/s.

Zdroj informací: Internet
Udroj obrázků: Internet

10/09/2009

Telfordovy barvy zažívají comeback


Na tréninkových drahách USA lze stále častěji zahlédnout kombinaci stájových barev, kterou ve 30. letech 20. století proslavil australský ryzák Phar Lap. Takže to vypadá, že na tamních drahách by v sezóně 2010 mohly stájovým barvám dominovat variace červené, bílé a černé.

Zdroj: Internet

Phar Lapova legenda nadějí pro upadající turismus na Timaru?


Novozéladskému odchovanci Phar Lapovi se v jeho rodišti konečně dostane náležité pocty - díky grantu poskytnutému vládou totiž obdrží bronzové plaketky.

Ministr turistického ruchu NZ, Jonathan Coleman, prohlásil, že všechny tři granty byly získány přes program zvaný "Tourism Facilities Grants Programme," který má podpořit veškeré lokální projekty.

Charitativnímu fondu Phar Lapa na Timaru byla již na konto převedena částka 23.500 USD, jež má být použita na pokrytí nákladů při výrobě informačních panelů a bronzových plaketek na závodišti, které rovněž nese šampiónovo jméno.


Oddělení konzervace v Greymouthu (info zde) zase dostalo k dispozici částku 35.000 USD, která má pokrýt náklady potřebné k výrobě značení na hlavní třídě vedoucí přes Timaru. Wellington Tramway Museum ležící na Kapiti Coast získalo 16.900 USD. Tyto finance využije ke zbudování kryté cestičky k Phar Lapovu pomníku.

Dr. Coleman prohlásil, že "každý projekt, který podpoří zájem turistů o Timaru je důležitý, protože dle jeho předpokladů povede ke znovuvzkříšení upadajícího zájmu turistů, čímž dojde k obnovení turistického průmyslu. Účelem projektu je však i pozvednutí upadajícího zájmu návštěvníků ze zámoří."

Publikováno: 24.9.2009
Podle deníku: Otago Daily Times
Zdroj fotografií: Otago Daily Times

10/04/2009

Poslední jednorožec (The Last Unicorn) není jenom legenda


Poslední jednorožec (The Last Unicorn), kniha amerického spisovatele Petera S. Beagleho, si získala srdce všech čtenářů bez rozdílu věku. Na jejích stránkách totiž ožívá dojemný příběh plný kouzel, romantiky a sebeobětování.

Ústředním hrdinou knihy je bájný jednorožec, mystická bytost, prodlévající na prahu světa snů. Od křesťanského středověku je považován za symbol síly, čistoty a panenství. V pověstech se traduje, že jednorožcův „roh“ čistí vodu, zneškodňuje jedy a má léčivou moc.

Vydejte se na cestu za poznáním spolu s Posledním jednorožcem, protože až se s ním na konci jeho příběhu rozloučíte, zjistíte, že se z Vás stal jiný člověk. Jeho příběh Vás zasáhne...

Stručný popis děje:
V krásných a hlubokých lesích pobýval kdysi jednorožec a protože patřil do říše kouzelných bytostí, žil věčně. Nevěděl, co je to strach nebo smrt. Byl strážcem a ochráncem lesa, takže část jeho nesmrtelnosti se přenesla na místo, kde prodléval.

Podle legendy jsou jednorožci osamělí a velmi plaší tvorové. Netouží po společnosti, jejich bytí kompletně naplňuje jejich vnitřní i duševní potřeby. Stačí jim vědět, že někde na světě žijí další jejich druhu.

Náš jednorožec však jednoho dne vyslechne podivnou rozmluvu dvou lovců, kteří jeho lesem projíždějí. Uslyší, jak si povídají si o jakémsi mystickém stvoření, které je prý jediné svého druhu. Když jezdci odjedou, ale od jejich rozmluvy nemá jednorožec klidu. Je znepokojen. Odmítá věřit, že je posledním svého druhu na celém širém světě. Rozhodne se proto vydat se na cestu a najít ostatní jednorožce, aby zaplašil svoji vzrůstající beznaděj. Opustí tedy svůj kouzelný les a vyráží do neznámého světa, kde ke svému velkému smutku zjistí, že věci opravdu nejsou tak, jak si je představoval. Nejenže to vypadá, že všichni jednorozci záhadně zmizeli beze stopy, ale že i lidé na ně už dávno zapomněli. Pletou si ho totiž s bílým koněm, protože jeho bájný roh je neviditelný všem, kdo v něj přestali věřit.

Pouze stará, ošklivá čarodějnice, majitelka pojízdného cirkusu s bájnými zvířaty, okamžitě pozná, s jakým zázrakem se setkala. Lstivě nalaká důvěřivého jednorožce do pasti. Přičaruje mu před jeho magický roh ještě jeden, takový, který mohou spatřit i obyčejní smrtelníci. Pomocí své nové atrakce plánuje získat věhlas a hlavně peníze.


Nakonec se nad nešťastným jednorožcem slituje čarodějnický účeň Schmendrick, který ale nemá kouzelnický talent, proto nakonec musí spící čarodějnici ukrást svazek klíčů a otevřít klec ručně. Za odměnu může jednorožce doprovázet na jeho dlouhé cestě do neznáma. V temném lese potkají ženu jménem Molly Grue. Molly prožila krutý život ve službě u loupežníků a jako jediná nevidí v jednorožci obyčejného bílého koně, nýbrž ono legendární zvíře, protože v něho nikdy nepřestala věřit. Rozpláče se dojetím a vyčte mýtickému tvorovi, že měl přijít o 20 let dříve, když ještě měla své mládí a naději.

Všichni tři se vydávají na dalekou pouť, během které slýchají podivné pověsti o Červeném býku a králi Haggardovi. Haggard je prý ukrutný tyran a pán démonického býka, který se zdá být příčinou zmizení jednorožců ze světa. Velmi brzy se s ďábelským stvořením setkávají osobně. Během divoké honičky po lese se jednorožec nakonec zastaví a pokouší se Červenému býku čelit svou magickou silou. Velmi brzy však zjišťuje, že nemá dostatek síly mu vzdorovat. V momentě, kdy se zdá být vše ztraceno, promění Schmendrick, který nikdy nic nevykouzlil, jednorožce v dívku. A ten rázem přestane Červeného býka zajímat. Obrátí se a zmizí v lese. Jednorožec je zachráněn. Jenže povedené kouzlo má pro něj nečekaně katastrofické následky. S každým dalším dnem se jednorožec ,uvěžněný v dívčím tělě, stává víc a víc lidským. Je z toho velmi nešťastný. Svět bez jednorožce by nebyl kompletní. S postupem času však postupně zapomíná kdo byl a proč se vlastně vydal na tuto cestu.

Situaci ještě zkomplikuje mladý princ Lyr, syn krále Haggarda. Mladík narozdíl od svého krutého otce zaslepeného vidinou moci, netouží po ovládnutí světa. Je k naším hrdinům milý a přátelský. Netrvá dlouho a vzplane horoucí láskou ke krásné cizince, kterou doprovází Schmendrick a Molly. Domnívá se, že je to pricenzna a nic nedbá na rady kouzelníka Schmendricka a služky Molly. Blíží se čas velkého rozhodnutí. A právě na konci tohoto fascinujícího příběhu plnně ožívá jeho magické poselství. Všichni musí čelit trýznivým otázkám ze strany prince Lyra i jeho nedůvěřivého otce. Princ Lyr chodí jako tělo bez duše. Trápí ho, že tajemná dívka, která mnoho nemluví, se zdá být vůči jeho citům podezřele chladná. Mezitím si Schmendrick, vydatně podporován radami Molly, snaží ze všech sil vzpomenout na kouzlo, které by jednorožci dokázalo vrátit jeho pravou podobu dřív než dojde v jeho úplnou proměnu v obyčejného smrtelníka. Při tom bojují s otázkami, co je vlastně správné? Proč se musí jednorožec vůbec navrátit zpět do světa kouzel, kam bezpochyby odnedávna patří? A jaké ukrutné tajemství ukrývá král Haggard? Kde sídlí jeho démonický rudý býk a kam se poděli všichni jednorožci?


Charakteristika příběhu:
Lyricky laděný kultovní příběh protkaný střípky symbolismu kontrastujícími s jemným humorem zanechá snad v každém velmi hluboké dojmy. Kolik nesobeckosti se skrývá za rozhodnutím vzdát se právě nalezené lásky? Co se asi musí odehrávat v mysli prince Lyra, který se musí povznést nad vidinu vlastního štěstí ve jménu obecného blaha? Odpověď na tyto otázky se skrývá v tom nejtemnějším nitru lidské duše a nejtěžší bývá vybrat si ten správný úhel pohledu.

Český překlad:
Českou verzi knihy si můžete zakoupit online zde. (Trošku nechápu, proč byl v České verzi knihy král Haggard překladatelem "přejmenován" na krále Morana.)


Filmové zpracování:
V roce 1982 byl podle knižní předlohy zpracován stejnojmenný animovaný film (více zde). Všem, kteří nemají čas nebo chuť přesčíst si knihu, vřele doporučuji. Budete uchváceni nádhernou grafikou, úžasnými animacemi i hlasem ústřeních postav. Brilantní režisérský počin pánů Julese Basse a Arthura Rankina Jr. ještě podtrhla procítěně nazpívaná romantická balada skupiny America s názvem The Last Unicorn, která se od té doby objevila i několika coververzích (např. Grove Couverage či Sarah Connor). Soundtrack k filmu je dílem Jimmyho Webba a jeho realizace se ujala právě výše zmíněná skupina America.



Text písně The Last Unicorn + volný překlad:

When the last eagle flies
Když poslední orel
Over the last crumbling mountain
přeletí poslední rozpadající se horu
And the last lion roars
a poslední lev zařve
At the last dusty fountain
u jediné prašné fontány
In the shadow of the forest
Ve stínu lesa
Though she may be old and worn
Ačkoliv může být stará a omšelá
They will stare unbelieving
Budou všichni v úžasu hledět
At the Last Unicorn
na posledního jednorožce

When the first breath of winter
Až zima poprvé dýchne
Throught the flowers is icing
a květy pokryje mráz
And you look to the north
podívej se k severu
And a pale moon is rising
kde bledý měsíc vychází

And it seems like all is dying
a až se ti bude zdát, že všechno umírá
And would leave the world to mourn
a nechává svět ve smutku
In the distance hear the laughter
pak slyš povzdálí smích
Of the Last Unicorn
posledního jednorožce
I'm alive! I'm alive!
Já žiji! Já žiji!

When the last moon is cast
Až zmizí poslední měsíční paprsky
Over the last star of morning
i poslední blednoucí hvězda
And the future is past
a budoucnost bude minulostí
Without even a last desparate warning
aniž by předem přišlo varování
Then look into the sky where through
podívej se na oblohu, kde
The clouds a path is formed
mezi mraky uzříš cestu
Look and see her how she sparkles
podívej se, jak září
It's the Last Unicorn
je to poslední jednorožec
I'm alive! I'm alive
Já žiji! Já žiji!


Zdroj obrázků: Internet

Zdroj videa:Youtube.com
Volný překlad: Phar.Lap
Web Trafficfile recovery

book your room today